|
Review: Gaétan Soucy’s Vaudeville! A Guide For The
Perplexed
Vaudeville!
Gaétan Soucy
House of Anansi Press
432 pages, $38.95 cloth
ISBN: 0887846947
by Douglas Brown
Gaétan Soucy has been hailed throughout
the French-speaking world as one of the most accomplished and original
of contemporary novelists. That he is a masterful writer able to
draw on almost all the resources of prose and fiction is abundantly
evident in his series of award-winning novels: L’immaculée
conception, L’acquittement, La petite fille qui aimait trop les
allumettes, and Music-Hall!. These four remarkable
books are distinguished as much by their deeply original thematic
cohesiveness as they are by the radical stylistic distinctiveness
of each from the others. Fortunately for English-speaking readers,
the last three of these are available in Sheila Fischman’s superb
renderings of them into English as Atonement, The Little Girl
Who Was Too Fond Of Matches, and now Vaudeville!.
Soucy’s novels have already been translated
into a score of languages, but Fischman’s versions represent especially
crucial steps in the reception of Soucy’s work outside la francophonie.
For Soucy, whose work is both audaciously idiosyncratic and astonishingly
comprehensive in its cultural breadth, is one of those very rare
birds among Québecois and English Canadian novelists whose
imagination reveals an important debt to the literature of the other
solitude. Whatever the rest of the world thinks of Soucy’s work,
the encounter of Fischman and Soucy in the Quebec and Canadian literary
contexts should be seen less as an accident of publishing than as
a happy compatibility of imaginative projects.
In spite of the obviously inspired quality
of her translations of Soucy, it is possible to quibble with Fischman,
if not over her recreation of Soucy’s syntactic qualities, at least
from time to time, over specific lexical decisions—but then it is
precisely the palpable intelligence and many registers of Soucy’s
lexicon that would pose the greatest challenges for any translator.
It is also possible to wonder of Soucy’s work whether the coincidence
of unworldly innocence and precocious intelligence is credible in
the characters of Remouald Tremblay, Louis Bapaume, Alice, and Xavier
X. Mortanse, the respective heroes of L’immaculée conception,
Atonement, The Little Girl Who Was Too Fond Of Matches, and
Vaudeville!. It’s possible, too, to question Soucy’s handling
of the prolonged, progressively more grotesque, verisimilitude-eschewing
ending of Vaudeville!, and to ask how seriously intended are some
of the historical and ideological implications of Vaudeville!.
Such questions will no doubt trouble readers; it is simply impossible,
however, to miss the singularity of any of Soucy’s books.
Most reviewers have emphasized Vaudeville!’s
strangeness and exemplary postmodernism, and it is easy to see why.
The novel teems with bizarre figures and sometimes barely comprehensible
episodes. For one thing, the plot of the novel is lifted from the
1955 Warner Brother’s cartoon One Froggy Evening in which
a hapless construction worker discovers a singing frog under the
cornerstone of a demolished building and proceeds to try to make
his fortune in vaudeville with said amphibian. Soucy’s Vaudeville!
may be stuffed with virtuosic set pieces, memorable characters,
and compelling subplots, but the main plot of this imposing novel
consists of Xavier’s absurd adventures with his miraculous pet frog
Strapitchacoudou.
Add to this somewhat unlikely scenario a dystopian late-1920s New
York teetering between the exhilaration of the Jazz Age and the
miseries of a Great Depression; a Japanese-grunting Order of Demolishers,
half teamsters and half yakuza, which holds in thrall the broken
population of that inhuman megalopolis; an amorous psychoanalytic,
clock-swallowing ostrich named Leangreen; a tragic Christological
allegory; and the complementary perversions of a mad scientist and
a mad millionaire impresario. Inject moments of surreal delirium
or mescaline-induced hallucination, and throw in a pocket encyclopedia’s
worth of comic book effects and cinematic allusions. Then consider
that the strange concerns that Soucy has entertained in his previous
novels recur in Vaudeville!: his Shakespearean preoccupation
with psychic twinning; his morbid fascination with meat and the
butchering of animals, that is, with the cruel industrial and immemorial
realities of human carnivorousness; his obsession with immolation,
dismemberment, and decapitation; his brooding on the fused themes
of guilt and forgiveness, and of the yearning for love and the waywardness
of sex; and his vision of the damaged figure of the perfect little
girl.
Take in all of the above, and one sees easily
why reviewers—whether lauding or panning the novel—have seized on
Vaudeville!’s extravagant strangeness. Nevertheless, this
emphasis on the novel’s weirdness is unfortunate because, despite
the work’s obvious strangeness, it exaggerates the difficulties
of the book and neglects much that readers will find familiar and
accessible.
The provenance of the plot illustrates this
dilemma: On the one hand, what could be more unusual than an ambitious
four-hundred-page novel based on an eightminute loony toon? On the
other hand, what could be more immediately clear than a classic
animated Saturday-morning morality tale? Indeed it is strange to
read a serious novel that is sometimes devoted to describing scenes
that belong in a cartoon. Yet the scenes themselves, however comic
or grotesque, are so familiar that on a certain level they aren’t
strange at all. Paradoxically, many of the weirdest moments in Vaudeville!
involve commonplace sorts of popular imagery or canonical philosophical
and Biblical motifs. Consequently, if the first joys of this novel
are derived from the brio of its language and the compelling narration
of its perplexing story, the pleasure in rereading it comes from
realizing that many things which initially disorient actually turn
out to be precise and unforgettable representations of much that
one has already intuited about the strangeness of humanity and of
one’s culture.
Reviewers have also invoked writers like
Beckett, Pynchon, or Joyce to illuminate elements of the highly
allusive Vaudeville!. For many people, though, this simply
raises erroneous suspicions that the novel must be an unreadable
masterpiece. Yet Vaudeville! also displays the influences
of Vonnegut and Davies, writers whose readability has never been
at issue. Vonnegut, for instance, is the likely source of a few
surnames and syntactical tics in the novel, and one might usefully
compare Billy Pilgrim, the Dresden-surviving anti-hero of Slaughterhouse-Five,
to Vaudeville!’s Xavier.
Robertson Davies stands as one antecedent
for Soucy’s mingling of the extraordinary and the everyday, his
confident transitions from the parochial to the global, and his
depictions—sometimes comic like Davies’s, but often much darker—of
the universal quirkiness of human individuality. It is worth noting
here that Davies, the Dr. Jung of small-town Ontario, is one of
a handful of writers (the titanic Victor Hugo preeminent among them)
whose names Soucy himself invokes in his work. And, in fact, an
analogy to the position of Davies’s Deptford trilogy in the English
Canada of the 1970s gives one an idea of how significant Soucy’s
four novels are to contemporary Quebec.
The comprehensiveness of Soucy’s art in Vaudeville!
means that English Canadian, French Canadian, American, French,
as well as other readers will interpret the novel in different ways.
But just as the fabulously rich fable The Little Girl Who Was
Too Fond Of Matches yields, is among much else, an ultimately
liberating vision of the wrenching transformations of French Quebec
over the last half century—including the most profound and moving
account anywhere of its collective ethical and emotional responses
to Quebec’s political crises—so does Vaudeville! present a less
happy vision of New York, of the United States, and of modern civilization
that in important ways reflects a perspective that is specific to
Quebec.
But crucial as that perspective is to Soucy, in Vaudeville!
he has set his sights on something much vaster. Vaudeville!’s
New York is the infernal capital of the illusion-embracing, humanity-wrecking
twentieth century, a long twentieth century whose origins stretch
back to Hugo’s misérables and whose spirit extends through
its crushing authoritarianisms and its manic cycles of creation
and destruction. And Vaudeville!’s Chaplinesque Xavier
is a post-modern everyman. He wanders through the novel’s unrelenting
city, uprooted, lost, enchanted, brutalized, credulous, dogged,
distrustful, friendless, insomnious, beloved, grief-stricken, in
search of himself, incapable of understanding what is happening,
yet trying to believe he belongs somewhere here in this world.
Want to comment on
this essay? (discuss)
|